When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along,
It make me smile.
当我年少的时候,我会守在收音机旁
等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。
每当歌声响起,我都会独自哼唱,
这时的我,心神荡漾。
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone.
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well.
Every shalala every wo'wo
still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,
我现在多想知道美好的时光都已去向何方。
然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。
我是多么喜欢这些歌曲啊!
每一个字,每一句歌词,
仍在我心里闪耀;
每一个音符,每一段旋律,
仍令我心中掀起波浪。
When they get to the part
where he's breaking her heart
It can really make me cry
just like before.
It's yesterday once more.
(Shoobie do lang lang)
每当听到他们离别的时候;
他伤了她的心的时候,
我仍然会为之哀伤。
就象过去一样.
一切仿佛旧日重现,无比惆怅。
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had
makes today seem rather sad,
So much has changed.
回过头来看看走过的岁月,
和曾经美好的时光,
如今的生活更令人心伤,
多少东西都已改变,无法阻挡!
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorize each word.
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're startingTo sing
so fine
只有那些关于爱的歌曲让我依就吟唱
每句歌词都深深地印在我的心坎上。
这些远去的旋律一直默默地伴随着我,
即便是岁月蹉跎,颜容消磨。
每一个字,每一句歌词,
仍在我心里闪耀;
每一个音符,每一段旋律
仍令我心中掀起波浪。
All my best memories come back clearly to me
Some can even make me cry
just like before.
It's yesterday once more.
(Shoobie do lang lang)
我仿佛又回到了我那最美好的记忆中,清新而又爽朗,
过去的一些事情又不禁让我潸然泪下,暗自悲伤,
就象过去一样,
昨日重现,岁月如歌,如风随形,飘然忽没。
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine