首页 > 试卷 > 教材同步 > 高三试卷

2022年普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(三)

[db:作者] 高三试卷 2022-01-09 12:18:49 0

2022年普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(三),整理分享关于2022年普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(三)的试卷及其参考答案,如需答案 请关注微信公众号:趣找答案

2022年普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(三)


2022年普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(三)

A.全诗从清幽的环境中,传达出一种悠闲恬淡的心情
B.首句“独怜”二字,寓意深刻,凸显出作者的孤傲品性
C.诗歌运用了以声衬静的手法,用黄鹂的鸣声,衬托西涧环境的清幽宁静
D.尾句“舟自横”一语,意即“小船自由自在地、随意地漂浮着”,集中表现出闲静、寂寞的意境

【1】本题考查正确使用词语(包括熟语)的能力。辨析近义词语的关键就是要仔细分辨它们的细微差别。首先阅读语境,把握语境含义,然后抓住相异语素,分析其意义差异,同时可联系日常习惯用语,推断词语意义及用法。①处,“百无聊赖”,精神上无所寄托,感到什么都没意思;“如坐针毡”,好像坐在插了针的毡子上。形容心神不宁,坐立不安;语境是说她闲得无所事事,因而觉时间漫长难熬,而“如坐针毡”表现的是焦急、惶恐的心理状态,不合适,应使用“百无聊赖”,排除BD两项;②处,“众星捧月”,比喻许多人簇拥着一个人,或许多个体拥戴一个核心;“鹤立鸡群”形容一个人的仪表或本领出众;语境中“众星捧月”是大家对她的态度,适合;“鹤立鸡群”是写个人在群体中的存在状态,不合适,排除CD两项;③处,“瞠目结舌”,瞪着眼睛说不出话来,形容受窘或惊呆的样子;“目不暇接”,东西太多,眼睛看不过来;语境中“瞠目结舌”有表惊异的意义,适合;目不暇接,只表现事件发生快,频繁,没有惊异的意思,排除BC两项;④处,“恣肆无拘”,潇洒、纵情的意思;“放荡不羁”,放荡任性或行为不检点,不受约束;语境是“她醉酒而归,大叫痛快,和衣而睡,鼾声如雷,如猛男进家”,这是形容她的潇洒之态,应使用“恣肆无拘”,排除CD两项。故选A。
【2】本题考查学生病句辨析与修改能力。病句原因很多,主要有搭配不当、成分残缺、语序不当、结构混乱、不合逻辑、表意不明等。判断病句,必须对汉语的语言规范有所了解,首先要仔细阅读句子,第一步凭借语感感知句子有无毛病,再用所学知识(病句类型)作分析。可用压缩句子抓主要成分由整体到局部地判断。本题,题干明确指出“文中画横线的句子有语病,下列修改最恰当的一项”,要求“修改最恰当的一项”,此题将病句放入文段中,本身降低了辨析、修改的难度,但方法是不变的。“而且都是熟人,忆起同窗岁月,便话语稠密,一切如昨,兴高采烈”,第一个问题,不合逻辑,前文说“无非是家常小菜”,这是说相聚时菜式的简单,而后面是相聚情景的热烈,前后应是转折关系,“而且”是表递进关系,应把“而且”改为“但”;第二个问题,“便话语稠密,一切如昨”语序不当,应“一切如昨”,才能“话语稠密”,二者应颠倒;A项,“何况”衔接不当;“忆起同窗岁月”应提前,它是“话语稠密……兴高采烈”的基础;B项,“竟然”衔接不当,“竟然”表出乎意料,而前后没有出乎意料之意;“同窗”后断句,语气不顺;“兴高采烈”应置句末收束;D项,“而且”衔接不当;“一切如昨的同窗岁月”,修饰不当。故选C。
【3】本题考查语言表达连贯、逻辑意脉一致的能力。答题时注意前后文的照应,以及语意的提示。本题命题者在题干所给的文段中挖掉一句话,然后设计四个内容差不多、但句式各异的句子,要求选出“在文中括号内补写的语句,最恰当的一项”,选项都有一定干扰性,难度适中。上文“不禁心惊”,接着表紧密承接的应该是“顿”或“便”,排除C项;就选项中两个分句来看,先应是“感”,接着便“生”悲悯之情,排除A项;选项中这两句写思想情感,接着写行动,应是先“揽入怀”再“抚摸”,排除D项。故选B。正确使用成语的能力。此类题要在理解句意的基础上,结合具体语境及词语的意思从三个方面综合考虑分析即成语的基本义、感情色彩和语境。需要注意色彩不明,断词取义,对象误用,谦敬错位,功能混乱,不合语境,望文生义等错误使用类型。正确运用成语,要弄清楚以下几种类型的错误:(一)看成语含义与前后文的修饰限制成分是否协调;(二)看成语意思与所处的语境是否吻合,是否造成大词小用或小词大用;(三)看成语的褒贬感情色彩是否适合所在的语境;(四)看成语适用的对象、范围和场合是否造成张冠李戴;(五)看成语运用是否因望文生义而误用;(六)看成语是否因画蛇添足而造成前后内容重复。

2022年普通高等学校招生全国统一考试模拟试题(三)
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文地址:/shijuan/jctb/gs/126217.html

[!--temp.pl--]