【全国省级联考】湖南省2018年普通高中学业水平考试信息模拟卷语文1

2018年普通高中业水平考试信息模拟卷(一) 语文 本试题卷6道大题,22道小题,共6页。时量120分钟,满分100分。 一、现代文(论述类、实用类)阅读(6分,每小题2分) 阅读下面的文字,完成1~3题。 译书与中国近代化 陈志勇 译书并非始于近代。早在汉唐时期,我国就发生过大规模的佛经翻译活动,由此涌现出的一大批译著多以佛教为主,兼有其他各教。其社会意义主要是宗教的传入,宗教的传播又往往同时伴随着文化的流通,文化交流愈广泛,宗教发展也愈充分,日益广泛的文化交流推动了社会的繁荣。。 明末清初年间,西方天主教耶稣会传教士的译著在中国出现。在耶稣会传教士中,利玛窦堪称杰出的代表。他入乡随俗,将基督教与儒教相联系,以耶补儒,以儒证耶,力求说明基督教与儒教的一致性;他还“以术为媒”,努力用知识与文化去争取中国的士大夫,向他们展示西方日益发展的技术,借以抬高西方文化在中国的地位。欧洲传教士远航东来,其社会意义已远不止于宗教,而是带来了有关西方世界的新信息,西东渐由此拉开帷幕。 19世纪初,随着资本主义对中国的扩张,西方传教士再次来华,除了翻译《
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文地址:/shijuan/jctb/gs/68853.html