湖南省怀化市2019-2020学年高三上学期期末语文试题
湖南省怀化市2019-2020学年高三上学期期末语文试题,扫描并关注下面的二维码,获取相关答案!

"高中英语 高中英语语法大全,一些原义并没有否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。1.Thesegoodsareinshortsupply.这些货物供应不足。2.Thisequationisfarfrombeingcomp作文审题立意技巧:多向辐射法有些材料作文的材料比较散,常常会出现许多人和事,好像根本就没有一个明确的中心。对于这样的材料,审题时学生可以采用多向辐射的思维方法围绕材料展开多角度立意。比如,既可以着眼于甲事物立意,又可以着眼于乙事物立意,还可以着眼于甲乙两事物的关系立意;既可以联系事物(对象)的正面立意,还可以联系其侧面和反面立意。【材料】2002年8月20日,3000多位世界一流的数学家在北京人民大会堂参加了第二十四届国际数学大会开幕式。在诞生过张衡与祖冲之的华夏古国召开这样的大会是我们祖国的一大盛事。大会名誉——97岁的陈省身教授坐在轮椅上发言时,身边的国家欠身为他调好麦克风。陈省身在发言时含蓄地说:中国数学领域还有很长的路要走。大会颁发了数学领域与计算机理论运用方面的世界最高成就奖菲尔茨奖与内万林奖。三位获此奖项的都是老外,他们都只有36岁,全是1966年出生的。【分析】这则材料,学生可以采用多向辐射法进行立意。(1)从欠身为陈省身教授调整麦克风的细节出发立意——我们国家以及国家人非常尊重知识和科学,对科学家更是充满无限敬意。(2)从获奖者全是老外的角度立意——我国的科学工作者任重道远,我国还需要再次吹响向科学进军的号角。(3)从三位获奖者全是36岁的角度立意——我国在科学领域也要年轻化。这样提炼出多个立意后,学生应该择优进行写作。【材料】有个鲁国人,擅长织麻鞋,他的妻子擅长织白绢。他们想到越国去居住,于是有人对他们说:你们将会贫穷不堪了。这个鲁国人问他是何道理,那人说:麻鞋是穿在脚上的,而越国人是赤脚走路的,白绢是做帽子的,而越国人是披发的,你们夫妻的特长,在越国是无用武之地的,怎么能不穷呢?【分析】多角度入手1、横向立意:就是在思考问题的过程中,思维顺着原材料所告诉读者的指向去考虑。我们无论做什么事,都不能脱离实际。这种立意的好处是能紧扣材料的基本倾向、主要观点,因而不会出现偏题、走题的现象。2、反向立意:就是把原材料的问题倒过来想想,从相反的角度对原材料提出质疑。因为越人赤脚、披发,鞋帽就大有市场,就会得出鲁人未必会穷的结论。这就要求鲁人敢于尝试、敢于冒险、敢于改革。3、延伸立意:就是在原材料已知内容的基础上,对原材料作合理的联想,进行恰当的推理、引伸。亏本生意做不得,无用武之地焉能致富等观点。4、类比立意:就是通过联想,把材料的已知内容同材料外的其他内容由此及彼地联系起来考虑,找出其中的相似点。办企业、做生意,要根据当地的生产、消费、风土人情等情况,也要根据需要与可能,那么就要求我们考虑动机与效益,又要扬长避短,才能生财有道。,。licated.这个方程一定也不复杂。为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前面可根据上下文内容加上副词很、最等字。1.ItwasaspleasantadayasIhaveeverspent.这是我度过最愉快的一天。2.Itiseasytocompressagas.气体很容易压缩。有时可将英语的形容词+名词短语译成汉语的主谓结构。1.Shespokeinahighvoice.她讲话声音很尖。2.Thisenginedevelopsahightorque.这台发动机产生的转矩很大。如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。1.alargebrickconferencehall一个用砖砌的大会议厅2.aplasticgardenchair一把在花园里用的塑料椅子英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。1.Youareignorantofthedutiesyouundertakeinmarrying.你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。2.SuchcriticismshavebecomefamiliarinhislatercommentariesonAmerica.类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。3.Heistrulysorryforhispast,andhehasundertakentogiveupmotorcarsentirelyandforever.他诚恳地忏悔过去,并保证永远不再玩汽车。由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词 1、熟悉基本的解题步骤和解题方法。。1.Iamgoingtobegoodandsweetandkindtoeverybody.我要对每一个人都亲切、温柔、甜蜜。2.Heaskedmeforafullaccountofmyselfandfamily.他详尽地问起我自己和我家里的情况。3.Anotherwarwillbetheabsoluteendofourcountry.再来一次战争将彻底毁灭我们这个国家。让教育回归家庭,给现实的世界寻找一个希望的出口--"2018高考英语三轮复习语法突破提升主谓一致 高中阶段的英语学习,其实就是学语法、记单词和研究并熟练题型,高考亦然。现实情况是,语法是大多数同学最头疼的问题,原因在于其内容之繁杂和零散,在2018年高考三轮冲刺阶段,小编将高中英语所有语法专题总结在一起,供大家系统学习,做高考前的最后的梳理。本篇给大家带来的是主谓一致,主谓一致指人称和数方面的一致关系。对大多数人来说,往往会在掌握主语和随后的谓语动词之间的一致问题上遇到困难。超级在线1对1!

"高中英语 高中英语语法大全,一些原义并没有否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。1.Thesegoodsareinshortsupply.这些货物供应不足。2.Thisequationisfarfrombeingcomp作文审题立意技巧:多向辐射法有些材料作文的材料比较散,常常会出现许多人和事,好像根本就没有一个明确的中心。对于这样的材料,审题时学生可以采用多向辐射的思维方法围绕材料展开多角度立意。比如,既可以着眼于甲事物立意,又可以着眼于乙事物立意,还可以着眼于甲乙两事物的关系立意;既可以联系事物(对象)的正面立意,还可以联系其侧面和反面立意。【材料】2002年8月20日,3000多位世界一流的数学家在北京人民大会堂参加了第二十四届国际数学大会开幕式。在诞生过张衡与祖冲之的华夏古国召开这样的大会是我们祖国的一大盛事。大会名誉——97岁的陈省身教授坐在轮椅上发言时,身边的国家欠身为他调好麦克风。陈省身在发言时含蓄地说:中国数学领域还有很长的路要走。大会颁发了数学领域与计算机理论运用方面的世界最高成就奖菲尔茨奖与内万林奖。三位获此奖项的都是老外,他们都只有36岁,全是1966年出生的。【分析】这则材料,学生可以采用多向辐射法进行立意。(1)从欠身为陈省身教授调整麦克风的细节出发立意——我们国家以及国家人非常尊重知识和科学,对科学家更是充满无限敬意。(2)从获奖者全是老外的角度立意——我国的科学工作者任重道远,我国还需要再次吹响向科学进军的号角。(3)从三位获奖者全是36岁的角度立意——我国在科学领域也要年轻化。这样提炼出多个立意后,学生应该择优进行写作。【材料】有个鲁国人,擅长织麻鞋,他的妻子擅长织白绢。他们想到越国去居住,于是有人对他们说:你们将会贫穷不堪了。这个鲁国人问他是何道理,那人说:麻鞋是穿在脚上的,而越国人是赤脚走路的,白绢是做帽子的,而越国人是披发的,你们夫妻的特长,在越国是无用武之地的,怎么能不穷呢?【分析】多角度入手1、横向立意:就是在思考问题的过程中,思维顺着原材料所告诉读者的指向去考虑。我们无论做什么事,都不能脱离实际。这种立意的好处是能紧扣材料的基本倾向、主要观点,因而不会出现偏题、走题的现象。2、反向立意:就是把原材料的问题倒过来想想,从相反的角度对原材料提出质疑。因为越人赤脚、披发,鞋帽就大有市场,就会得出鲁人未必会穷的结论。这就要求鲁人敢于尝试、敢于冒险、敢于改革。3、延伸立意:就是在原材料已知内容的基础上,对原材料作合理的联想,进行恰当的推理、引伸。亏本生意做不得,无用武之地焉能致富等观点。4、类比立意:就是通过联想,把材料的已知内容同材料外的其他内容由此及彼地联系起来考虑,找出其中的相似点。办企业、做生意,要根据当地的生产、消费、风土人情等情况,也要根据需要与可能,那么就要求我们考虑动机与效益,又要扬长避短,才能生财有道。,。licated.这个方程一定也不复杂。为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前面可根据上下文内容加上副词很、最等字。1.ItwasaspleasantadayasIhaveeverspent.这是我度过最愉快的一天。2.Itiseasytocompressagas.气体很容易压缩。有时可将英语的形容词+名词短语译成汉语的主谓结构。1.Shespokeinahighvoice.她讲话声音很尖。2.Thisenginedevelopsahightorque.这台发动机产生的转矩很大。如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。1.alargebrickconferencehall一个用砖砌的大会议厅2.aplasticgardenchair一把在花园里用的塑料椅子英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。1.Youareignorantofthedutiesyouundertakeinmarrying.你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。2.SuchcriticismshavebecomefamiliarinhislatercommentariesonAmerica.类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。3.Heistrulysorryforhispast,andhehasundertakentogiveupmotorcarsentirelyandforever.他诚恳地忏悔过去,并保证永远不再玩汽车。由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词 1、熟悉基本的解题步骤和解题方法。。1.Iamgoingtobegoodandsweetandkindtoeverybody.我要对每一个人都亲切、温柔、甜蜜。2.Heaskedmeforafullaccountofmyselfandfamily.他详尽地问起我自己和我家里的情况。3.Anotherwarwillbetheabsoluteendofourcountry.再来一次战争将彻底毁灭我们这个国家。让教育回归家庭,给现实的世界寻找一个希望的出口--"2018高考英语三轮复习语法突破提升主谓一致 高中阶段的英语学习,其实就是学语法、记单词和研究并熟练题型,高考亦然。现实情况是,语法是大多数同学最头疼的问题,原因在于其内容之繁杂和零散,在2018年高考三轮冲刺阶段,小编将高中英语所有语法专题总结在一起,供大家系统学习,做高考前的最后的梳理。本篇给大家带来的是主谓一致,主谓一致指人称和数方面的一致关系。对大多数人来说,往往会在掌握主语和随后的谓语动词之间的一致问题上遇到困难。超级在线1对1!
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文地址:/shijuan/jctb/gs/105864.html