首页 > 学习方法 > 文档

高中语文部编版必修下册第2课第3课对照课本注释翻译

[db:作者] 文档 2024-03-12 08:00:17 0

高中语文部编版必修下册第2课第3课对照课本注释翻译,以下展示关于高中语文部编版必修下册第2课第3课对照课本注释翻译的相关内容节选,更多内容请多关注我们网站

1、高中语文必修下册烛之武退秦师对照课本注释翻译烛之武退秦师 左传晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为晋文公早年出亡经过郑国时,郑国没有以应有的礼遇对待他,并且依附于晋的同时又亲附于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。佚之狐对郑文公说:“国家危险了,假如派烛之武去见秦穆公,秦国的军队一定会撤退。”郑文公同意了。烛之武推辞说:“我壮年

2、的时候,尚且比不上别人;现在老了,也不能干什么了。”郑文公说:“我没有及早重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。在夜晚有人用绳子拴着烛之武从城楼上放下去,见到

3、秦穆公,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地用(亡郑这件事)麻烦您。然而越过别国而把远地作为边邑,您知道这是困难的,哪里用得着灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力(就)相对削弱了。如果(您)放弃(围攻)郑国而把它当作东方道路上(招待过客)的主人,外交使者来来往往,郑国可以随时供给他们缺少的资粮,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋君恩惠,(晋惠公)答应给您焦、瑕这两个地方。然而晋惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您所知道的。晋国,怎么会有满足的时候呢?(现在晋国)在东边使郑国成为它的边境之后,又想要扩张它西边

4、的疆界。如果不使秦国土地减少,(它)将从哪里取得它所贪求的土地呢?削弱秦国并对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,秦伯就回国了。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。晋国大夫子犯请求出兵攻击秦军。晋文公说:“不行!没有那个人(秦穆公)的力量,我是到不了这个地位的。依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用混乱相攻取代和谐一致,这是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也就离开了郑国。高中语文必修下册鸿门宴对照课本注释翻译鸿

5、门宴 司马迁沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王(wng)关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨(xing)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说(shu)项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬(j)。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五采,此天子气也。急击勿失!”沛公驻军霸上,还没有跟项羽见面。沛公的左司马曹无伤派人对项羽说:“沛公打算在关中称王,任命子婴担任国相,珍宝全部占有它。”项羽大怒道:“明天犒劳士兵,替我去打垮沛公的部队!”在这时,项羽的军队有四十万,

6、驻扎在新丰鸿门;沛公的军队有十万,驻扎在霸上。范增劝说项羽道:“沛公住在崤山以东时,贪图财货,喜欢漂亮的女人。如今入了函谷关,财物什么都不拿,也不宠幸女子,这样看来,他的野心不小。我叫人观望他的云气(以预测吉凶穷达),(他的云气)都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的气运呀!赶快攻打,不要失去时机。”楚左尹(yn)项伯者,项羽季父也,素 善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语(y)。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰(zu)生 说我曰:距关,毋内(n)诸侯,秦地可尽王(wng)也。故听之。”良曰:“料大王士卒足以当(dng)项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之

[db:内容1]
版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权发表,未经许可,不得转载。
本文地址:/xuexifangfa/wendang/198979.html

下一篇:返回列表
[!--temp.pl--]